Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Eeek!
Forums > ABRSM > Forums Cafe
Helen
I have my first conversation class of the year with the new french exchange assisstant in 45 mins! I am so nervous because I can't speak french!! Je ne peux pas parler français! sad.gif sad.gif
chocolatedog
QUOTE(Helen @ Oct 3 2005, 09:51 AM)
I have my first conversation class of the year with the new french exchange assisstant in 45 mins! I am so nervous because I can't speak french!! Je ne peux pas parler français!  sad.gif  sad.gif
*



Moi aussi - bon chance!!
nicki_flute
You can speak French well biggrin.gif
Trebor
Je deteste le francais. Est-ce que le cour etait bon?
crazy_purple_piano_freak
I have my first conversation class 8.30 to 9 in the morning next monday...hmmm you can imagine how AWAKE i'll be then... biggrin.gif ph34r.gif
Helen
It didn't go too badly, he is way nicer than last years (he didn't laugh or sigh in that you-really-should-be-able-to-answer-that way) biggrin.gif

rolleyes.gif
another crazy pianist
QUOTE(chocolatedog @ Oct 3 2005, 10:56 AM)
QUOTE(Helen @ Oct 3 2005, 09:51 AM)
I have my first conversation class of the year with the new french exchange assisstant in 45 mins! I am so nervous because I can't speak french!! Je ne peux pas parler français!  sad.gif  sad.gif
*



Moi aussi - bon chance!!
*



Correction:
"Je ne sais pas parler le français." - "Moi non plus. Bonne chance."

Si je peux t'aider de quelque façon, dis-le-moi, je le ferai volontiers !
chocolatedog
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 3 2005, 05:51 PM)
QUOTE(chocolatedog @ Oct 3 2005, 10:56 AM)
QUOTE(Helen @ Oct 3 2005, 09:51 AM)
I have my first conversation class of the year with the new french exchange assisstant in 45 mins! I am so nervous because I can't speak french!! Je ne peux pas parler français!  sad.gif  sad.gif
*



Moi aussi - bon chance!!
*



Correction:
"Je ne sais pas parler le français." - "Moi non plus. Bonne chance."

Si je peux t'aider de quelque façon, dis-le-moi, je le ferai volontiers !
*




To quote Manuel - 'che??'
another crazy pianist
Ho decho che quiero ayutarvos con frances !
When you ask for Spanish, you get it tongue.gif biggrin.gif
So I was just saying that I can help you with French.
Puff cat
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 3 2005, 06:25 PM)
So I was just saying that I can help you with French.
*



What about Italian ?! tongue.gif I'm really confused about the subjunctive... huh.gif
another crazy pianist
Subjunctive is used in Italian more or less in the same way as in Spanish and French, I believe, including a long list of verbs with exceptional conjugation, often very similar to Spanish, but never the same ! What's your confusion about ?
chocolatedog
QUOTE(chocolatedog @ Oct 3 2005, 06:21 PM)
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 3 2005, 05:51 PM)
QUOTE(chocolatedog @ Oct 3 2005, 10:56 AM)
QUOTE(Helen @ Oct 3 2005, 09:51 AM)
I have my first conversation class of the year with the new french exchange assisstant in 45 mins! I am so nervous because I can't speak french!! Je ne peux pas parler français!  sad.gif  sad.gif
*



Moi aussi - bon chance!!
*



Correction:
"Je ne sais pas parler le français." - "Moi non plus. Bonne chance."

Si je peux t'aider de quelque façon, dis-le-moi, je le ferai volontiers !
*



Ah soo desu ka? Wakatta no.
To quote Manuel - 'che??'
*


another crazy pianist
[quote=chocolatedog,Oct 3 2005, 09:08 PM]
*

[/quote]

Ah soo desu ka? Wakatta no.

*

[/quote]
*

[/quote]

blink.gif What's THAT ?? Swahili ??
chocolatedog
Iie, Swahili de wa arimasen. Nihongo desu.
sarah-flute
Japanese smile.gif
chocolatedog
QUOTE(sarah-flute @ Oct 3 2005, 09:27 PM)
Japanese smile.gif
*




10/10 - go to the top of the class!!! laugh.gif
sarah-flute
Arigato gozaimasu smile.gif

(not forgotten all of it, just most of it laugh.gif
MattD
Nous parlions avec une personne francais qui a entre notre college aujourdhui, mais c'etait impossible a se comprendre!
Wobby
"Nous parlions avec une personne française qu'a venu aujourd'hui, mais c'était impossible à lui comprendre!"?

My French isn't that great, but I think that's right.

~Wobby~
MattD
Definitely better than mine!

And apparently 'to visit' means to go in and look around in French, not just to go...then again, it probably does in English, and I just talk rubbish tongue.gif

Mind you, got my first 2 French courseworks back today, and 20/20 in both somehow :|
Wobby
QUOTE(MattD @ Oct 3 2005, 10:07 PM)
Definitely better than mine!

And apparently 'to visit' means to go in and look around in French, not just to go...then again, it probably does in English, and I just talk rubbish tongue.gif

Mind you, got my first 2 French courseworks back today, and 20/20 in both somehow :|
*



Aah, no fair, your courseworks are marked out of 20, we have ours marked out of 30! Problem is, 10 of the points are for 'fluent communication and expression', like you have to add the stupidest of phrases such as, "After having played piano by the gently sloping hills because practice makes perfect, I was contemplating whether I should have had a lie-in or traversed the countryside where I have lived since I was born." Oh well, 44/50 on my reading, 45/50 on my listening (mocks), so I'm content!

~Wobby~
sarah-flute
Really good grades, Wobby.

Have you come across a book called "Mot a mot"? Lots of useful little essay-writing type phrases I seem to remember... it was a long time ago but I remember that being helpful smile.gif
another crazy pianist
QUOTE(Wobby @ Oct 3 2005, 10:39 PM)
"Nous parlions avec une personne française qu'a venu aujourd'hui, mais c'était impossible à lui comprendre!"?

My French isn't that great, but I think that's right.

~Wobby~

*



And now the correct version : "Nous parlions avec une personne française qui est venue aujourd'hui, mais il était impossible de le comprendre."
pianomistress92
J'aime parler francais, mais je ne parle pas bien.

Try a French conversation book...buy a tiny one and learn a couple phrases. It helps.
Helen
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 4 2005, 08:41 PM)

And now the correct version : "Nous parlions avec une personne française qui est venue aujourd'hui, mais il était impossible de le comprendre."
*


"de le"? I thought that in french that would be just be de?

Argh! *clutches head in despair at the french grammar* ph34r.gif ph34r.gif
another crazy pianist
QUOTE(Helen @ Oct 4 2005, 11:21 PM)
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 4 2005, 08:41 PM)

And now the correct version : "Nous parlions avec une personne française qui est venue aujourd'hui, mais il était impossible de le comprendre."
*


"de le"? I thought that in french that would be just be de?

Argh! *clutches head in despair at the french grammar* ph34r.gif ph34r.gif
*



Here "le" is used as a pronoun (means: "it"), not as an article ("the"); that makes the difference !
Normally the rule is : "de + le" = "du", but after a negation, it becomes "de".
"Lui" is used for indirect object (both male and female), "le / la" for direct object. Lui is also used for an accentuated pronoun (male only), e.g. "C'est lui !"
Wobby
Umm... this is probably completely wrong, but just wondering, if it were a female french person, wouldn't it be 'la' as opposed to 'le'? And does it make much of a difference if you use 'il était' and 'c'était', because they both mean 'it is', right? Aargh, french grammar, never really understood why they always called houses 'she'...

~Wobby~
Car Expert
QUOTE(Wobby @ Oct 6 2005, 12:46 AM)
Umm... this is probably completely wrong, but just wondering, if it were a female french person, wouldn't it be 'la' as opposed to 'le'?

~Wobby~

*


I think masculine is 'la' and feminine is 'le'.

Car Expert
Helen
QUOTE(Car Expert @ Oct 6 2005, 04:26 PM)
QUOTE(Wobby @ Oct 6 2005, 12:46 AM)
Umm... this is probably completely wrong, but just wondering, if it were a female french person, wouldn't it be 'la' as opposed to 'le'?

~Wobby~

*


I think masculine is 'la' and feminine is 'le'.

Car Expert
*



Nope, feminine is 'la', masculaine is 'le'
Helen
Another crazy pianist: Can I run something past you please? biggrin.gif Ok... Subjunctive perfect of 'faire': je fasse/tu fasses/il fasse/nous fassions/vous fassiez... then is the ils form ils fassient or ils fassent?
Car Expert
QUOTE(Helen @ Oct 6 2005, 05:16 PM)
QUOTE(Car Expert @ Oct 6 2005, 04:26 PM)
QUOTE(Wobby @ Oct 6 2005, 12:46 AM)
Umm... this is probably completely wrong, but just wondering, if it were a female french person, wouldn't it be 'la' as opposed to 'le'?

~Wobby~

*


I think masculine is 'la' and feminine is 'le'.

Car Expert
*



Nope, feminine is 'la', masculaine is 'le'
*


Oh, of course! What was I thinking of before?! laugh.gif

Car Expert
another crazy pianist
QUOTE(Helen @ Oct 16 2005, 09:51 PM)
Another crazy pianist: Can I run something past you please? biggrin.gif Ok... Subjunctive perfect of 'faire': je fasse/tu fasses/il fasse/nous fassions/vous fassiez... then is the ils form ils fassient or ils fassent?
*



qu' ils fassent
smile.gif
Helen
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 17 2005, 05:39 PM)
QUOTE(Helen @ Oct 16 2005, 09:51 PM)
Another crazy pianist: Can I run something past you please? biggrin.gif Ok... Subjunctive perfect of 'faire': je fasse/tu fasses/il fasse/nous fassions/vous fassiez... then is the ils form ils fassient or ils fassent?
*



qu' ils fassent
smile.gif
*


Thanks!
diapason
Goede Morgen

Ik spreek een beetje Nederlandse ook Franse en Duitse, maar het is niet gemakkelijk te schrijven.

Would love to speak it better.

Linguistic lot, aren't we.
sarah-flute
smile.gif
another crazy pianist
QUOTE(diapason @ Oct 20 2005, 09:17 AM)
Goede Morgen

Ik spreek een beetje Nederlandse ook Franse en Duitse, maar het is niet gemakkelijk te schrijven.

Would love to speak it better.

Linguistic lot, aren't we.
*



"Nederlands, Frans, Duits", without "e" at the end. The rest is fine !
You must have a special reason to learn Dutch... ?
Whenever you have a question about it, I'm ready to help !
smile.gif

P.S. I would appreciate if someone corrected my bad English too... rolleyes.gif tongue.gif
Helen
QUOTE(another crazy pianist @ Oct 21 2005, 08:47 PM)
P.S. I would appreciate if someone corrected my bad English too...  rolleyes.gif  tongue.gif
*


Your English is fab blink.gif Way better than my french anyway. How many languages do you speak? English, French and Dutch? unsure.gif
chocolatedog
Not Japanese or Swahili!! laugh.gif tongue.gif (Sorry! - I'm being cheeky - I don't speak Swahili either!)
another crazy pianist
laugh.gif laugh.gif
Indeed, I only speak a few European languages, but I won't mention them again, because I have already been showing off about that enough. Soon I'll be banned from the forums because of my arrogance... tongue.gif
Hey I don't mind you being a bit cheeky, chocolatedog ! I'm really not that quick to take offence, on the contrary : I'm amused ! biggrin.gif
diapason
ooooops - my first venture written dutch for ages and I boobed!

Thanks for the correction wink.gif acp

I have spent quite a lot of time in the Netherlands, played a few (organ) concerts over the years, so thought it polite to address the audience in their own language. They complimented me on my accent, but its very deflating when they go on in PERFECT English.
Trouble is if you don't use it, you lose it. Fortunately I have two wonderful friends from Krimpen aan de Ijssel who will not talk to me in anything but Dutch when we meet.

Need more practise, need more time!
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.