Help - Search - Members - Calendar
Full Version: The Song On The Proms Advert
Forums > ABRSM > General Music Forum
singerpianist
Just heard the latest advert for the Proms, and absolutely LOVE ( wub.gif ) the piano song playing...it's really really familiar, and I probably should know what it is, but I can't think!!

Can anyone enlighten me?! laugh.gif

Thanks!!

Deborah
Was that the one on BBC2 just after Francesco? The one where there are notes flying around and the voice says "Catch every note of the Proms"? It's part of the Rachmaninov Rhapsody on a Theme of Paganini smile.gif
singerpianist
QUOTE(Deborah @ Jul 23 2008, 10:23 PM) *

Was that the one on BBC2 just after Francesco? The one where there are notes flying around and the voice says "Catch every note of the Proms"? It's part of the Rachmaninov Rhapsody on a Theme of Paganini smile.gif


Oh of course!! Yes that's the one!! Thanks for that - it was really bugging me!! laugh.gif Beautiful song, must learn it! smile.gif
Deborah
Happy to help smile.gif

P.S.1 - most people round here consider a song to be something with words. As the Rachmaninov doesn't have words, try "piece" or "work" instead of "song" wink.gif

P.S.2 - have a quick game of spot the difference and try to work out why I was watching Francesco...

IPB Image

IPB Image

wub.gif wub.gif

<faints at all the silver haired gentlemen on this thread>
katyjay
QUOTE(Deborah @ Jul 24 2008, 09:42 AM) *

P.S.2 - have a quick game of spot the difference and try to work out why I was watching Francesco...


Er....it's obviously something to do with the gondola in the background.....wink.gif
janexxx
Mmmmmm... Dmitri wub.gif wub.gif wub.gif
Deborah
QUOTE(Deborah @ Jul 23 2008, 10:23 PM) *

Rachmaninov Rhapsody on a Theme of Paganini

In case singerpianist or anyone else is interested, the Rachmaninov Rhapsody on a Theme of Paganini will performed as part of tonight's Prom. Live on Radio 3 and BBC4, and available on Listen Again until next Friday smile.gif

No Dmitri or Francesco though sad.gif
fsharpminor
Hmmm , it seems I should be hoping my hair will turn silver sooner rather than later ! biggrin.gif
chocolatedog
It's not technically a song unless a voice is singing - instrumental musical works are called pieces........

Sorry Deborah - you beat me to it!!! Glad I'm not the only one who gets a little annoyed by incorrect terminology..........
A.U.K
Bravo Deborah and Chocolatedog...I too get very irritated when people call a piece of music a Song...SONGS HAVE LYRICS...The American boards are full of this error and don't even look at you-tube the comments are extrordinary, It is staggering just how many people refer to pieces or works as SONGS...
Robodoc
QUOTE(chocolatedog @ Aug 8 2008, 08:11 PM) *

It's not technically a song unless a voice is singing - instrumental musical works are called pieces........

Sorry Deborah - you beat me to it!!! Glad I'm not the only one who gets a little annoyed by incorrect terminology..........



QUOTE(A.U.K @ Aug 9 2008, 12:28 AM) *

Bravo Deborah and Chocolatedog...I too get very irritated when people call a piece of music a Song...SONGS HAVE LYRICS...The American boards are full of this error and don't even look at you-tube the comments are extrordinary, It is staggering just how many people refer to pieces or works as SONGS...

Hmmm. I can be as pedantic as the next forumite, but . . .
. . . words can and do change their meanings with time. For a musical example, the word "Sonata" used to mean nothing more than a piece to be played, as opposed to a "cantata", a piece to be sung. If enough people over a wide enough area for a long enough period refer to pieces of music as songs (with or without words) then that will become one meaning of what a song is. It may already have happened.

In any case, for an example that owes nothing to American misuse/neologism, how about Mendelssohn's Songs without Words? No lyrics in sight, but still songs.
Mad Tom
My ipod is full of piano music from 1500 to the present day, but it calls every track a "song"

MT

p.s. What is with Robodoc's sudden interest in feet?
Noodelz
QUOTE(Robodoc @ Aug 9 2008, 08:55 AM) *

how about Mendelssohn's Songs without Words? No lyrics in sight, but still songs.


No, it's a piece. tongue.gif
Aquarelle
I find the use of the word « song » for pieces of music which are not songs very irritating. I don’t really agree with Robodoc on this one because I think it is another example of sloppiness and imprecision.

My experience in teaching English as a foreign language has led me to see that many errors in the use of English occur because non-native speakers have been badly taught. Their mistakes often enter the language. Native speakers are equally guilty - but have fewer excuses! We all make mistakes but for the sake of clarity we should try not to. Of course language changes and develops all the time but there is a difference between the development of new vocabulary and expressions needed for modern life and communication and the slovenly use of any old word to mean any old thing.

I won’t rant any more as it would be off topic but a song is a song is a song!!! It isn’t a symphony or a concerto or a sonata. and we have some perfectly good “cover all” words – “piece” or “composition”
for example
Czerny
QUOTE(Aquarelle @ Aug 13 2008, 09:00 PM) *

My experience in teaching English as a foreign language has led me to see that many errors in the use of English occur because non-native speakers have been badly taught. Their mistakes often enter the language. Native speakers are equally guilty - but have fewer excuses! We all make mistakes but for the sake of clarity we should try not to. Of course language changes and develops all the time but there is a difference between the development of new vocabulary and expressions needed for modern life and communication and the slovenly use of any old word to mean any old thing.

I think half the problem is that people speak in a slovenly fashion or don't understand how to write down what they've heard which gives rise to such excrutiating errors as:

I should never of done it
My brother has just taken grade free trumpet
(actually I haven't seen that written down, but it's bound to happen sooner or later)
I'm eating a pack lunch
It's a tempory situation
Please don't leave buggy's here!
(thank goodness - I've been waiting ages for him to arrive!)

And so on...

Bring back dictation!!
hello_cello
QUOTE(Czerny @ Aug 13 2008, 11:38 PM) *

QUOTE(Aquarelle @ Aug 13 2008, 09:00 PM) *

My experience in teaching English as a foreign language has led me to see that many errors in the use of English occur because non-native speakers have been badly taught. Their mistakes often enter the language. Native speakers are equally guilty - but have fewer excuses! We all make mistakes but for the sake of clarity we should try not to. Of course language changes and develops all the time but there is a difference between the development of new vocabulary and expressions needed for modern life and communication and the slovenly use of any old word to mean any old thing.

I think half the problem is that people speak in a slovenly fashion or don't understand how to write down what they've heard which gives rise to such excrutiating errors as:

I should never of done it
My brother has just taken grade free trumpet
(actually I haven't seen that written down, but it's bound to happen sooner or later)
I'm eating a pack lunch
It's a tempory situation
Please don't leave buggy's here!
(thank goodness - I've been waiting ages for him to arrive!)

And so on...

Bring back dictation!!


well that one surely is correct, as its a lunch that came in a pack, and is also a noun.

Czerny
QUOTE(hello_cello @ Aug 14 2008, 03:17 AM) *

well that one surely is correct, as its a lunch that came in a pack, and is also a noun.

It's (note apostophe) a packed lunch, 'packed' being a past participle used as an adjective to describe the noun 'lunch'.
Danemann


You missed out the "r" in apostRophe. Tut tut. wacko.gif
Czerny
QUOTE(Danemann @ Aug 14 2008, 02:08 PM) *

You missed out the "r" in apostRophe. Tut tut. wacko.gif

Touché! tongue.gif
singerpianist
QUOTE(Deborah @ Jul 24 2008, 09:42 AM) *

Happy to help smile.gif

P.S.1 - most people round here consider a song to be something with words. As the Rachmaninov doesn't have words, try "piece" or "work" instead of "song" wink.gif



Oh yes, sorry about that! I'm normally really picky about those sort of things, too! Maybe it was because I was in a hurry when I wrote the post (I just HAD to find out the name ASAP!!).

But I'll bear that in mind in the future, thank you for correcting me biggrin.gif
Crotchetymum
QUOTE(Czerny @ Aug 13 2008, 11:38 PM) *

I think half the problem is that people speak in a slovenly fashion or don't understand how to write down what they've heard which gives rise to such excrutiating errors as:

I should never of done it
My brother has just taken grade free trumpet
(actually I haven't seen that written down, but it's bound to happen sooner or later)
I'm eating a pack lunch
It's a tempory situation
Please don't leave buggy's here!
(thank goodness - I've been waiting ages for him to arrive!)

And so on...

Bring back dictation!!


I saw these two on another forum (both American)

Neck stoor (as in 'my friend lives neck stoor'); and
in mid evil times - which I've seen more than once and rather like, as they were pretty awful times for a lot of people who lived in them, but I don't know if early evil and late evil times were any better.

My younger son regularly uses 'of' instead of 'have', as in your first example, and I spend so long shouting 'have' at him, that we usually forget what it is he should've done in the first place.

This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.