Reminds me of the old joke about a little girl who had to write a short story using the word "frugal". She looked it up in the dictionary and saw that it meant "saving, or the essence of saving" (or some such kind of phrase). So her short story read as follows:
A girl was walking along a river bank when suddenly she fell in. As she was struggling in the water, a handsome prince rode by on his horse. "Frugal me! Frugal me!", she screamed. So he frugalled her and they lived happily ever after.........
QUOTE(dotted quaver @ Feb 3 2012, 09:15 PM)

Last week one of our local Grammer schools had an open night.

Oh dear! I'm shocked that a grammar school can't even spell itself correctly........
QUOTE(anacrusis @ Feb 4 2012, 01:54 AM)

QUOTE(maggiemay @ Feb 3 2012, 08:43 PM)

QUOTE(fsharpminor @ Feb 3 2012, 01:36 PM)

Many years ago I recall a problem when the product 'Vick' was going to be launched in Germany, they had to call it 'Wick', otherwise it would sound like a naughty word.
And I understand that the Rolls Royce Silver Cloud was originally going to be marketed as the Silver Mist.
Unfortunately in Germany, mist (or misst? / mi?t possibly? - someone may like to correct this if I'm wrong) means something else and they had to rethink the name.
(wonder if that will come out on a forum post!)
(ed, no, it didn't)
yup. Mist is dung.
I can't say "brawn" for Braun - it just feels wrong to do so.
Menzies/Mingies - actually there are some families who do pronounce it Men-zees - in the neck of the woods in which I work, I have to ask which pronunciation people want. There is also the name Lamont, which people persistently pronounced La-
mont, where locally it'd be pronounced Lamment, with the stress on the first syllable.
More Scottish ones - Cockburn....co-burn, and Milngavie.... moo-guy. On the other hand, Scots also pronounce "wh" with a blowing noise, so that where and wear sound different from each other.
At the moment I have fun and games with our many immigrant patients' names - I found a website which will generate for me a pronunciation for anything Polish I care to throw at it, but we also have many Africans: sometimes I find myself rehearsing a name three or four times before attempting to produce it in the waiting room: one time I got the very surprised reply, "hey, that was rather good, do it again".....but couldn't

.
About pronunciations ........ We once heard Dolgellau pronounced on the radio precisely as written, rather than how it's pronounced by the welsh, and my grandma was very confused when she was asked once by a frenchman about a place called "soo-tum-tun". Turns out he was asking about Southampton........